赏析 注释 译文

曼倩辞

李商隐 李商隐〔唐代〕

十八年来堕世间,瑶池归梦碧桃闲。
如何汉殿穿针夜,又向窗中觑阿环。

译文及注释

译文
我已经在人间生活了十八年, 我时常梦想着回到那瑶池仙境,与仙人闲逛。
如何才能在夜晚穿越到宫殿里,再次窥看窗中的仙子阿环。

注释
曼倩:东方朔字曼倩。此借以自喻。
十八年来堕世间:《仙吏传·东方朔传》:“朔未死时,谓同舍郎曰:‘天下人无能知朔,知朔者唯太王公耳。’朔卒后,武帝得此语,即召太王公问之曰:‘尔知东方朔乎?’公曰:‘不知。‘‘公何所能?’曰:‘颇善星历。’帝问‘诸星皆具在否’,曰:‘诸星具在,独不见岁星十八年,今复见耳。’”
瑶池:古代传说中昆仑山上的池名,西王母所居。
如何汉殿穿针夜:《西京杂记》:“汉彩女尝以七月七日穿七孔针于开襟楼。”
阿环:神仙上元夫人小字,曾于七月七日随西王母降于武帝宫中。见《汉武内传》。▲

简析

  这首诗是唐代诗人李商隐的杰作,流淌着唯美的诗意,深情地抒发了他对仙境的憧憬和对尘世的疲惫。

  首两句“十八年来堕世间,瑶池归梦碧桃闲”,诗人倾诉了自己在尘世度过的十八年光景,仿佛一场幻梦。他内心渴望能回归那仙境之中,与仙女共游,闲庭信步于碧桃之间,享受那份超脱尘世的宁静与美好。

  而后两句“如何汉殿穿针夜,又向窗中觑阿环”,则表达了诗人想逃离现实、重返仙境的渴望,却又无法实现的无奈。他幻想着在某个夜晚,能穿越回那古老的宫殿,再次通过窗户窥见仙女阿环的倩影。然而,他也深知这只是一场触不可及的梦。

  整首诗在现实与梦境之间穿梭,对比鲜明。诗人通过对仙境的描绘和对现实生活的厌倦,传达出对纯净、美好、自由的深切渴望。诗中的情感真挚而深沉,意境空灵而悠远,充分展现了李商隐作为唐代诗人的卓越才华和独特魅力。▲

李商隐

李商隐

李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 

猜您喜欢

陆郡伯谈永平作卢龙曲赠之

岳岱岳岱 〔明代〕

自古卢龙郡,闻君说永平。
风高孤竹国,雪暗五花城。
女直秋输马,将军夜发营。
地偏桃李后,四月始闻莺。

偶成寄曼叔

韩维韩维 〔宋代〕

红芳落尽鸭陂边,白首伤春倍惨然。
自愧闲官消永日,独吟佳句想当年。
早休诸吏眠斋馆,时引双童上舞筵。
闻说年来亦归兴,琳宫仙籍旧无员。

新隐四首·荷池

王洋王洋 〔宋代〕

香分净社色专城,冠盖如云照乘明。
晓露一妆秋艳曳,凉风吹月夜经营。
戏荷鱼小波纹近,戛玉船低笑响轻。
闻说笠乾烧供夜,无边华烛竞欢迎。

小重山·诗酒休惊误一生

刘秉忠刘秉忠 〔元代〕

诗酒休惊误一生。黄尘南北路、几功名。枝头乌鹊梦频惊。西州月,夜夜照人明。枕上数寒更。西风残漏滴、两三声。客中新感故园情。音书断,天晓雁孤鸣。

不寝二首

刘克庄刘克庄 〔宋代〕

三杯攻散愁肠易,百岁频开笑口难。
谁与南柯太守说,黄粱未熟且追欢。

无题五首 其四

王逢王逢 〔元代〕

五城月落静朝鸡,万灶烟消入水犀。椒闼佩琚遗白草,木天图籍冷青藜。

北臣旧说齐王肃,南仕新闻汉日磾。天意人心竟何在?虎林还控雁门西。

内人臂白鹦鹉图

陈深陈深 〔宋代〕

华清宫中歌既醉,南海奇禽无争致。
玉环最爱雪衣孃,当时曾得龙颜媚。
璿房雕槛春日长,绣绷娇儿在傍戏。
君王耿汝解语言,怀恩不说宫中秘。
临风鸷鸟何轩轩,叹惜纯良遭猛万。
苕翁写出当时事,侧立红衫内人臂。
江花满地不忍着,空拂画图怜俊慧。

苏幕遮·道无言

王哲王哲 〔金朝〕

道无言,禅没说。两道白光,唯许红霞设。真玉山头常摆拽。泼滟滟兮,返照灵峰雪。愈玲珑,元皎洁。射透晴空,莹莹神光别。到此玄玄妙彻。一朵金花,里面金丹结。

金马关别青厓

黄衷黄衷 〔明代〕

晴和风日正酣春,柳色那堪送远频。道古不辞青眼别,路岐谁遣白头新。

昨宵良晤曾占梦,同省高怀类饮醇。旧里莫寻鱼鸟约,升平难负致君身。

南涧听水声送别太古禅师

马治马治 〔明代〕

汩汩石上语,浏浏风中琴。
清晨南涧流,似是太古音。
出谷乍喧冗,入林杳深沉。
后来自相续,前者既难寻。
问客何缘起,悠悠伤别心。
© 2023 楼上诗词 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错