拼音 赏析 注释 译文

苛政猛于虎

佚名 佚名〔先秦〕

  孔子过泰山侧 ,有妇人哭于墓者而哀,夫子式而听之,使子路问之,曰:“子之哭也,壹似重有忧者。”而曰:“然。昔者吾舅死于虎,吾夫又死焉,今吾子又死焉。”夫子曰:“何为不去也?”曰:“无苛政。”夫子曰:“小子识之:苛政猛于虎也。”

  出自《十三经注疏》本《礼记·檀弓下》。

译文及注释

译文
  孔子路过泰山边,有个妇人在坟墓旁哭得“悲伤。孔子扶着车前的扶手板听着,派子路问她说:“你这样哭,真好像不止一次遭遇到不幸了。”她就说:“是啊!以前我公公死在老虎口中,我丈夫也死在老虎口中,现在我手子又被虎咬死了。”孔子说:“为什么不离开这里呢?”妇女回答说:“(因为)这里没有残暴的政令。”孔子说:“子路要记住:残暴的政令比老虎还要可怕!”

注释
式:同“轼”,车前的扶手板,这里用作动词 扶着车前的扶手板。以手抚轼,为古人表示尊敬的礼节。
子路:仲由(公元前542年——公元前480年),字子路,又字季路,鲁国卞人。“孔门十哲”之一、“二十四孝”之一,“孔门七十二贤”之一,受儒家祭祀。
壹:真是,实在。
而:乃。
然:是这样的。
舅:丈夫的父亲(指公公)。古以舅姑称公婆。
焉:于此,在此。
去:离开。
苛政:繁重的徭役赋税。
小子:古时长辈对晚辈,或老师对学生的称呼。
识(zhì):同“志”,记住。▲

赏析

  这篇文章通过“苛政”与“猛虎”的绝妙对比,形象生动地揭露了封建统治者的残暴本性,对封建暴政的鞭挞入木三分。祖孙三代命丧虎口,令人悲悯。但可悲的不在于老虎吃人,而在于以身饲虎却难舍其地。那悲凄老妇的一席话,那一条条离去的鲜活生命,是对当政者,尤其是昏庸残暴者的血泪控诉。孔子提出“德治”,“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共(拱)之”(《论语·为政》);孟子提出施“仁政”,“君行仁政,斯民亲其上,死其长也”(《孟子·梁惠王下》)。表达的都是儒家的政治主张。这则故事,形象地说明了“苛政猛于虎”的道理,发人深省。

佚名

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。 

猜您喜欢

满路花(和秋风吹渭水)

黄裳黄裳 〔宋代〕

乾坤生古意,草木起秋声。移人名利境,梦中惊。便寻灵宝,凤髓与龟精。密报黄芽就,紫府门开,道情有个莺莺。问归含楚山青。卧影水天明。松庵谁笑话,见还婴。鹤归日落,聚散两忘情。好笑人痴处,白头青冢,世间犹说醒醒。

老僧携筇竹杖来试就求之欣然举以见赠

喻良能喻良能 〔宋代〕

万里携来自蜀州,老僧珍重许谁求。
相逢举赠宁无意,要我云山处处游。

山居杂诗九十首 其五十七

曹勋曹勋 〔宋代〕

平生不能棋,遇棋亦辄喜。从来号万户,知生不救死。

多见国手说,得先乃妙理。更有末后著,此著知者几。

王子开朝散早年以疾病谢事还江阴求诗为别三

张耒张耒 〔宋代〕

田园何日到,水国洗秋寒。
兴来出饮酒,兴罢归杜门。
漫郎游已倦,老眼乱丹铅。
扁舟肯载我,共看雪涛翻。

咏灵云桃花公案

成鹫成鹫 〔清代〕

可笑灵云不作家,眼花错认是桃花。原来咫尺天台路,满地残红总是它。

次韵王季夷时同宿蒋山

韩元吉韩元吉 〔宋代〕

亭亭石塔宝公龛,剩喜僧床得对谈。坎壈词场君亦滞,驱驰世路我何堪。

军书又见纷南北,敌势由来说二三。淮岸西风晚更急,似传烽火过江南。

三堂道中寄公卷

吴则礼吴则礼 〔宋代〕

久坐懒成癖,谁令老作魔。
逢人说江海,著处是关河。
陇底烽燧暗,海门鸿雁多。
西楼云水白,犹奈酒樽麽。

礼席致语

姚勉姚勉 〔宋代〕

月姊当年付桂香,君家上第绿衣郎。
只今盛事追龙首,又此佳占叶凤凰。
暖律潜回燕谷冷,名花尽压洛城芳。
从今不把朱陈说,百世姚邹话柄长。

四安道中所见 其二十五

牟巘牟巘 〔宋代〕

归途拟向城中去,论旧翻惊人已非。怅望敬亭烟雨外,平生漫说谢玄晖。

韦骨鲠(并序论)

杨维桢杨维桢 〔元代〕

韦骨鲠,性傄亻密,语轧<旱戈>。
眼中有周公孔子,舌底有龙逢比干。
见无义汉不律官,怒癭突项髆,芒刺生肺肝。
说敢向汉遮栏,驾策不向秦钻。
世人不识之,峨独角巾如豸冠。
痛吟荡阴里,悲歌清泪滩。
左从右衡万妾妇,朝梁暮晋千痴顽。
弗弧弗刃劫白日,鈯郎模仿同虷。
走毂下,出台端,力陈悖逆不赦金鸡竿。
败红一阵逐风去,木駃万驾螺蛳盘。
劫来秣陵市,佯狂落魄酒浇舌本黄河干。
我有孤竹和君独丝弹,神仙狡狯只在吾人间,倒骑一笑,
与尔共访西华山。
© 2023 楼上诗词 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错